pasar
English translation of pasar
A. vi
- 1 a (ir por un lugar) to come/go past no ha pasado ni un taxi = not one taxi has come/gone past los otros coches no podían pasar = the other cars weren't able to get past no dejan pasar a nadie = they're not letting anyone through pasar de largo = to go right o straight past pasar por la aduana = to go through customs es un vuelo directo, no pasa por Miami = it's a direct flight, it doesn't go via Miami ¿este autobús pasa por el museo? = does this bus go past the museum? pasamos por delante de su casa = we went past her house pasaba por aquí y … = I was just passing by o I was in the area and … • (deteniéndose en un lugar) ¿podríamos pasar por el banco? = can we stop off at the bank? pasa un día por casa = why don't you drop o come by the house sometime? puede pasar a recogerlo mañana = you can come and pick it up tomorrow • (atravesar) to cross pasar de un lado a otro [persona/barco] = to go o cross from one side to the other; [humedad] = to go through from one side to the other Definition of cross in the British & World English dictionary Definition of cross in the US English dictionary Translate cross | into French | into German | into Italian • (caber) no pasará por la puerta = it won't go through the door b (entrar — acercándose al hablante) to come in; (— alejándose del hablante) to go in pase, por favor = please, do come in ¡que pase el siguiente! = next, please! haga pasar al Sr Díaz = show Mr Díaz in please Definition of come in in the British & World English dictionary Definition of come in in the US English dictionary Translate come in | into French | into German | into Italian c (transmitirse, transferirse) [corona/título] to pass pasó de mano en mano = it was passed around (to everyone) Definition of pass in the British & World English dictionary Definition of pass in the US English dictionary Translate pass | into French | into German | into Italian • (comunicar) te paso con Javier (en el mismo teléfono) = I'll hand o pass you over to Javier; (en otro teléfono) = I'll put you through to Javier d [Educ] to pass pasar de curso = to get through o pass one's end-of-year exams Definition of pass in the British & World English dictionary Definition of pass in the US English dictionary Translate pass | into French | into German | into Italian • (ser aceptable) no está perfecto, pero puede pasar = it's not perfect, but it'll do por esta vez, (que) pase = I'll let it pass o go this time e pasar por (ser tenido por) podrían pasar por hermanas = they could pass for sisters ver tb hacerse 2 3 • (experimentar) to go through pasar por una crisis = to go through a crisis Definition of go through in the British & World English dictionary Definition of go through in the US English dictionary Translate go through | into French | into German | into Italian
- 2 (suceder) to happen cuéntame lo que pasó = tell me what happened lo que pasa es que… = the thing o the problem is … pase lo que pase = whatever happens, come what may siempre pasa igual or lo mismo = it's always the same ¿qué pasa? = what's the matter?, what's up? (colloq) ¿qué te pasa? = what's the matter with you? ¿qué te pasó en el ojo? = what happened to your eye? ¿qué le pasa a la tele? = what's wrong with the TV? eso le pasa a cualquiera = that can happen to anybody no le pasó nada = nothing happened to him Definition of happen in the British & World English dictionary Definition of happen in the US English dictionary Translate happen | into French | into German | into Italian
- 3 a (transcurrir) [tiempo/años] to pass, go by pasaron muchos años = many years went by o passed ya han pasado dos horas = it's been two hours now un año pasa muy rápido = a year goes very quickly ¡cómo pasa el tiempo! = doesn't time fly! Definition of pass in the British & World English dictionary Definition of pass in the US English dictionary Translate pass | into French | into German | into Italian b (cesar) [crisis/mal momento] to be over; [efecto] to wear off; [dolor] to go away Definition of be over in the British & World English dictionary Definition of be over in the US English dictionary Translate be over | into German c (arreglárselas) pasar
sin algo = to managewithout sth
B. vt
- 1 a (cruzar, atravesar) [frontera] to cross; [pueblo/ciudad] to go through Definition of cross in the British & World English dictionary Definition of cross in the US English dictionary Translate cross | into French | into German | into Italian • (dejar atrás) [edificio/calle] to go past Definition of go past in the British & World English dictionary Definition of go past in the US English dictionary • (adelantar, sobrepasar) to overtake Definition of overtake in the British & World English dictionary Definition of overtake in the US English dictionary Translate overtake | into French | into German | into Italian b (hacer atravesar) pasar algo
POR algo = to put sththrough sth pasar la salsa por un tamiz = to put the sauce through a sieve • (por la aduana —legalmente) to take through; (— ilegalmente) to smuggle Definition of smuggle in the British & World English dictionary Definition of smuggle in the US English dictionary Translate smuggle | into French | into German | into Italian c (hacer recorrer) pasar la aspiradora = to vacuum, to hoover (BrE) pásale un trapo al piso = give the floor a quick wipe hay que pasarle una plancha = it needs a quick iron d (exhibir, mostrar) [película/anuncio] to show Definition of show in the British & World English dictionary Definition of show in the US English dictionary Translate show | into French | into German | into Italian e [examen/prueba] to pass Definition of pass in the British & World English dictionary Definition of pass in the US English dictionary Translate pass | into French | into German | into Italian f [página/hoja] to turn pasar por alto [falta/error] = to overlook [tema/punto] to leave out, omit Definition of turn in the British & World English dictionary Definition of turn in the US English dictionary Translate turn | into French | into German | into Italian
- 2 a (entregar, hacer llegar) pásaselo a Miguel = pass it on to Miguel ¿me pasas el martillo? = can you pass me the hammer? b (contagiar) to give, to pass on Definition of give in the British & World English dictionary Definition of give in the US English dictionary Translate give | into French | into German | into Italian
- 3 a [tiempo] to spend pasamos las Navidades en casa = we spent Christmas at home fuimos a Toledo a pasar el día = we went to Toledo for the day Definition of spend in the British & World English dictionary Definition of spend in the US English dictionary Translate spend | into French | into German | into Italian • (con idea de continuidad) pasé toda la noche en vela = I was awake all night pasa todo el día al teléfono = she spends all day on the phone • pasarlo or pasarla bien = to have a good time ¿qué tal lo pasaste en la fiesta? = did you have a good time at the party?, did you enjoy the party? lo pasé mal = I didn't enjoy myself b (sufrir, padecer) [penalidades/desgracias] to go through, to suffer pasé mucho miedo/frío = I was very frightened/cold Definition of go through in the British & World English dictionary Definition of go through in the US English dictionary Translate go through | into French | into German | into Italian
Derivatives
-
pasarse
v pron- 1 a (cambiarse) pasarse al enemigo = to go over to the enemy b (ir demasiado lejos) to go too far nos pasamos de estación = we went past our station esta vez te has pasado (fam) = you've gone too far this time Definition of go too far in the British & World English dictionary Definition of go too far in the US English dictionary • (enf) (fam) (ir) pásate por casa = come round ¿podrías pasarte por el mercado? = could you go down to the market? c [peras/tomates] to go bad, get overripe; [carne/pescado] to go off, go bad; [leche] to go off, go sourTranslate go bad | into Italian • [recocerse] [arroz/pasta] to get overcooked
- 2 a (desaparecer) [efecto] to wear off; [dolor] to go away (+ me/te/le etc) ya se me pasó el dolor = the pain's gone o eased now espera a que se le pase el enojo = wait until he's calmed o cooled down Definition of wear off in the British & World English dictionary Definition of wear off in the US English dictionary Translate wear off | into French | into German | into Italian • (transcurrir) el año se ha pasado muy rápido = this year has gone very quickly ver tb pasar vt b (+ me/te/le etc) (olvidarse) se me pasó su cumpleaños = I forgot his birthday • (dejar escapar) se me pasó la oportunidad = I missed the opportunity
-