Subscriber login


Forgot your password?

Library card login

Other

turn2

Translate turn | into French | into German | into Italian
Spanish translation of turn

A. vt

  • 2 (change position, direction of) [head] volver*, voltear (AmL exc RPl) she turned her back on them = les volvió or les dio la espalda, les volteó la espalda (AmL exc RPl) the nurse turned her onto her side = la enfermera la puso de lado
  • 4 a (go around) [corner] dar* la vuelta a, dar* vuelta (CS) b (pass) she's just turned 16 = acaba de cumplir (los) 16
  • 5 (change, transform) volver* to turn sth to/into sth = transformar or convertir* algo en algo
  • 6 (shape — on lathe) tornear; (— on potter's wheel) hacer*

B. vi

  • 1 (rotate) [handle/wheel] girar, dar* vuelta(s)
  • 3 a (focus on) to turn to another subject = pasar a otro tema his mind turned to thoughts of escape = se puso a pensar en escaparse b (have recourse to) to turn to sb (for protection, advice) = recurrir a algn to turn to drink = darse* a la bebida
  • 4 a (become) his face turned red = se le puso la cara colorada her hair had turned gray = había encanecido b (be transformed) to turn into/to sth = convertirse* en algo c (change) [luck/weather/tide] cambiar d (go sour) [milk] agriarse*
  • 5 (when reading) turn to page 19 = vayan a la página 19

Phrasal verbs

turn against

v + o + prep + o she turned them against me = los puso en mi contra

turn around

a v + adv darse* la vuelta, volverse*, voltearse (AmL exc CS), darse* vuelta (CS) b v + o + adv darle* la vuelta a, voltear (AmL exc CS), dar* vuelta (CS)

turn aside

v + adv darse* la vuelta, voltearse (AmL exc CS), darse* vuelta (CS)

turn away

a v + adv apartarse b v + o + adv, v + adv + o a [head/face] volver*, voltear (AmL exc RPl), dar* vuelta (CS) he turned his eyes away = apartó la mirada b (send away) [business] no aceptar the doorman turned them away = el portero no los dejó entrar

turn back

a v + adv (go back) volver*, regresar b v + o + adv, v + adv + o he was turned back at the border = en la frontera lo hicieron regresar

turn down

v + o + adv, v + adv + o a (fold back) doblar b (diminish) [heating/volume/temperature] bajar c (reject) [offer/candidate] rechazar*

turn in

a v + adv (go to bed) (colloq) acostarse* b v + o + adv, v + adv + o (hand in, over) entregar*

turn off

a v + o + adv, v + adv + o [light/radio/heating] apagar*; [faucet] cerrar*; [water] cortar b v + adv a (from road) doblar b (switch off) apagarse*

turn on

a v + o + adv, v + adv + o a [light/television/oven] encender*, prender (AmL); [faucet] abrir* b (excite) (colloq) gustar; (sexually) excitar b v + prep + o (attack) atacar*

turn out

a v + o + adv, v + adv + o a (switch off) [light] apagar* b (empty) [pockets/cupboard] vaciar* b v + adv + o (produce) sacar* c v + o + adv, v + adv + o (force to leave) echar d v + adv a (attend) several thousand turned out to welcome the Pope = varios miles de personas acudieron or fueron/vinieron a recibir al Papa b (result, prove) everything turned out well = todo salió bien

turn over

a v + o + adv a (flip, reverse) darle* la vuelta a, voltear (AmL exc CS), dar* vuelta (CS); [soil] remover*; [idea] darle* vueltas a b [Auto] [engine] hacer* funcionar b v + o + adv, v + adv + o (hand over) entregar* c v + adv + o [page] pasar, volver*, dar* vuelta (CS) d v + adv (onto other side) darse* la vuelta, darse* vuelta (CS); [car] volcarse*

turn round

(esp BrE)
turn around

turn up

a v + o + adv, v + adv + o a [collar] levantarse, subirse b (shorten) [trousers] acortar; [hem] subir c (increase) [oven/volume] subir; [radio] subir el volumen de b v + adv (colloq) a (be found) [sth lost] aparecer* b (arrive) (BrE) llegar* she didn't turn up = no apareció

turn in other Oxford dictionaries

Definition of turn in the British & World English dictionary Definition of turn in the US English dictionary