let
Pronunciation: /let/
Translate let | into French | into German | into Italian
Spanish translation of let
vt (pres p letting past & past p, let)
- 1 (no pass) a (allow to) dejar he let his hair grow = se dejó crecer el pelo let me help you = deja que te ayude let me see = ¿a ver? don't let me catch you here again! = ¡que no te vuelva a pescar por aquí! b (cause to, make) let me know if there are any problems = avísame si hay algún problema he let it be known that … = hizo saber que … c to let go = soltar* let go of my hand! = ¡suéltame la mano! to let oneself go (enjoy oneself) = soltarse* (neglect oneself) abandonarse
- 2 (+ adv compl) to let sth/sb by o past = dejar pasar algo/a algn she let herself into the house = abrió la puerta y entró en la casa
Phrasal verbs
-
let down
v + o + adv, v + adv + o a a (lower) [rope/bucket] bajar b (lengthen) [skirt] alargar*; (lower) [hem] bajar, sacar c [tire/balloon] desinflar b (disappoint) fallar her spelling lets her down = su ortografía no le hace justicia a su trabajo -
let in
v + o + adv, v + adv + o dejar entrar -
let off
a a v + o + adv (forgive, not punish) perdonar she was let off with a reprimand = solo le hicieron una amonestación • v + o + adv, v + o + prep + o (excuse from) perdonar b v + o + adv (allow to go) dejar salir b v + o + adv, v + adv + o [fireworks] hacer* estallar; [rocket/cracker] tirar -
let on
v + adv, v + adv + o you mustn't let on about this to Jim = no le vayas a decir nada de esto a Jim don't let on (that) you know me! = no digas que me conoces -
let out
a v + o + adv, v + adv + o a (disclose) [secret] revelar b (rent out) (esp BrE) alquilar c (make wider) [skirt/dress] ensanchar, agrandar b v + o + adv, v + adv + o, v + o + adv (+ prep + o) (allow to leave) dejar salir someone let the air out of my tires = alguien me desinfló los neumáticos c v + adv + o [scream/yell] soltar* -
let up
v + adv [wind/storm] amainar; [pressure/work] disminuir*