Subscriber login


Forgot your password?

Library card login

Other

go1

Pronunciation: /ɡəʊ/

Translate go | into French | into German | into Italian
Spanish translation of go

A. vi

  • 1 a (move, travel) ir* where do we go from here? = ¿y ahora qué hacemos? (start moving, acting) ready, (get) set, go! = preparados or en sus marcas, listos ¡ya! let's go! = ¡vamos! here goes! = ¡allá vamos ( or voy etc)! b (travel to) ir* she's gone to France = se ha ido a Francia I have never been abroad = no he estado nunca en el extranjero to go by car/bus = ir* en coche/autobús to go on foot = ir* a pie to go for a walk = ir* a dar un paseo go and see what she wants = anda or vete a ver qué quiere (attend) ir* to go on a course = hacer* un curso to go -ing = ir* a + inf to go swimming = ir* a nadar c (attempt, make as if to) to go to + inf = ir* a + inf
  • 2 a (leave, depart) [visitor] irse*, marcharse (esp Esp); [bus/train] salir* let2 b (pass) [time] pasar the time goes quickly = el tiempo pasa volando (disappear) [headache/pain/fear] pasarse or irse* (+ me/te/le etc) [money] (be spent) irse*; (be used up) acabarse c (be disposed of) that sofa will have to go = nos vamos ( or se van etc) a tener que deshacer de ese sofá (be sold) venderse the painting went for £1,000 = el cuadro se vendió en 1.000 libras d (cease to function, wear out) [bulb/fuse] fundirse; [thermostat/fan/exhaust] estropearse her memory/eyesight is going = está fallándole la memoria/la vista my legs went (from under me) = me fallaron las piernas (die) (colloq) morir* e to go (remaining) only two weeks to go till he comes = solo faltan dos semanas para que llegue I still have 50 pages to go = todavía me faltan or me quedan 50 páginas (take away) (AmE) two burgers to go = dos hamburguesas para llevar
  • 3 a (lead) [path/road] ir*, llevar (extend, range) [road/railway line] ir* it only goes as far as Croydon = solo va hasta Croydon b (have place) ir*; (fit) caber* see also go in, go into
  • 4 a (become) to go blind = quedarse ciego to go crazy = volverse* loco her face went red = se puso colorada (be, remain) to go barefoot = ir* or andar* descalzo to go hungry = pasar hambre b (turn out, proceed, progress) ir* how are things going? = ¿cómo van or andan las cosas? c (be available) (only in -ing form) I'll take any job that's going = estoy dispuesto a aceptar el trabajo que sea (be in general) it's not expensive as dishwashers go = no es caro, para lo que cuestan los lavavajillas
  • 5 a (function, work) [heater/engine/clock] funcionar

    to get going

    the car's OK once it gets going = el coche marcha bien una vez que arranca
    we'd better get going = más vale que nos vayamos we tried to get a fire going = tratamos de hacer fuego
    to keep going (continue to function) = aguantar; (not stop) = seguir* to keep a project going = mantener* a flote un proyecto
    b (continue, last out) seguir* the club's been going for 12 years now = el club lleva 12 años funcionando c (sound) [bell/siren] sonar* (make sound, movement) hacer* d (contribute) everything that goes to make a good school = todo lo que contribuye a que una escuela sea buena it just goes to show: we can't leave them on their own = está visto que no los podemos dejar solos (be used) all their savings are going toward the trip = van a gastar todos sus ahorros en el viaje the money will go to pay the workmen = el dinero se usará para pagar a los obreros e (run, be worded) decir* how does the song go? = ¿cómo es la (letra/música de la) canción? f (be permitted) anything goes = todo vale (be necessarily obeyed, believed) what the boss says goes = lo que dice el jefe, va a misa (match, suit) pegar*, ir*

B. v aux

(only in -ing form)
  • to be going to + inf (expressing intention, prediction) = ir* A + INF

Phrasal verbs

go about

v + prep + o a (tackle) [task] acometer how would you go about solving this equation? = ¿cómo harías para resolver esta ecuación? b (occupy oneself with) to go about one's business = ocuparse de sus ( or mis etc) cosas

go after

v + prep + o (pursue, chase) perseguir*, dar* caza a

go against

v + prep + o a (oppose, resist) [instructions/policy/person] oponerse* a, ir* en contra de b (be unfavorable to) the decision went against them = la decisión les fue desfavorable

go ahead

v + adv (proceed, begin) to go ahead (with sth) = seguir* adelante (con algo) may I ask you a question? — go ahead! = ¿le puedo hacer una pregunta? — por supuesto or (AmL tb) pregunte nomás

go along

v + adv a (accompany, be present) ir* b (proceed, progress) ir* I usually make corrections as I go along = normalmente hago correcciones sobre la marcha c (acquiesce) to go along with a proposal = secundar una propuesta

go around

a v + prep + o a (turn) [corner] doblar, dar* la vuelta a, dar* vuelta (CS); [bend] tomar (make detour) [obstacle] rodear b (visit, move through) [country/city] recorrer; [museum/castle] visitar to go around the world = dar* la vuelta al mundo b v + adv a (move, travel, be outdoors) andar* to go around -ing = ir* por ahí + ger (circulate) [joke/rumor] correr (be sufficient for everybody) there aren't enough to go around = no alcanzan b (revolve) [wheel/world] dar* vueltas c (visit) ir* I'll go around and see him = iré a verlo

go away

v + adv a (depart, leave) irse* b (from home) I'm going away this weekend = voy a salir este fin de semana to go away on vacation = irse* de vacaciones c (disappear, fade away) [smell] irse*; [pain] pasarse or irse* (+ me/te/le etc)

go back

v + adv a (return) volver* go back! = ¡vuelve atrás!, ¡retrocede! b a (date, originate) [tradition/dynasty] remontarse we go back a long way (colloq) = nos conocemos desde hace mucho b [clocks] atrasarse

go back on

v + adv + prep + o [one's promise] dejar de cumplir; [one's word] faltar a

go before

v + prep + o [court/committee] presentarse ante

go by

a v + adv a (move past) pasar to let an opportunity go by = dejar pasar una oportunidad b (elapse) [days/years] pasar as time goes by = con el tiempo b v + prep + o a (be guided by) [instinct] dejarse llevar por; [rules] seguir* b (base judgment on) [appearances] guiarse* or dejarse llevar por if previous experience is anything to go by = a juzgar por lo que ha sucedido en otras ocasiones

go down

v + adv a a (descend) [person] bajar; [sun] ponerse*; [curtain] [Theat] caer* b (fall) [boxer/horse] caerse*; [plane] caer*, estrellarse c (sink) [ship] hundirse d [computer] dejar de funcionar, descomponerse* (AmL) e (be defeated) [Sport] perder* to go down fighting = caer* luchando b a (decrease) [temperature/exchange rate] bajar; [population/unemployment] disminuir* to go down in value = perder* valor b (decline) [standard/quality] empeorar c (abate) [wind/storm] amainar; [floods/swelling] bajar his temperature's gone down = le ha bajado la fiebre d (deflate) [tire] perder* aire c (extend) this road goes down to the beach = este camino baja a or hasta la playa the skirt goes down to her ankles = la falda le llega a los tobillos d a (be swallowed) it just won't go down = no lo puedo tragar it went down the wrong way = se me fue por el otro camino b [present/proposal/remarks] how did the announcement go down? = ¿qué tipo de acogida tuvo el anuncio? that won't go down too well with your father = eso no le va a caer muy bien a tu padre e (be recorded, written) all these absences will go down on your record = va a quedar constancia de estas faltas en tu ficha to go down in history as sth = pasar a la historia como algo

go down with

v + adv + prep + o (BrE) to go down with flu/hepatitis = caer* en cama con gripe/caer* enfermo de hepatitis

go for

v + prep + o a a (head toward, reach for) he went for his gun = fue a echar mano de la pistola b (attack) he went for Bill = se le echó encima a Bill b (choose) decidirse por c (aim at) go for it! = ¡haz la tentativa!, ¡a por ello! (Esp)

go in

v + adv a a (enter) entrar b [screw/key] entrar the big case won't go in = la maleta grande no cabe c (go to work) ir* a trabajar b (be obscured) [sun/moon] ocultarse

go in for

v + adv + prep + o a (enter) [competition] participar en; [exam/test] presentarse a b (take up, practice) he'd thought of going in for teaching = había pensado dedicarse a la enseñanza

go into

v + prep + o a a (enter) [room/building] entrar en, entrar a (AmL) b (crash into) [car/wall] chocar* contra c (fit into) entrar en b a (start, embark on) [phase/era] entrar en b (enter certain state) [coma/trance] entrar en c (enter profession) [television/Parliament] entrar en c a (discuss, explain) entrar en I don't want to go into that = no quiero entrar en ese tema b (investigate, analyze) [problem/motives] analizar* d (be devoted to) after all the money/work that has gone into this! = ¡después de todo el dinero/trabajo que se ha metido en esto!

go off

a v + adv a (depart) irse*, marcharse (esp Esp) to go off with sth = llevarse algo b [milk/meat/fish] echarse a perder c [bomb/firework] estallar; [gun] dispararse [alarm] sonar* d (stop operating) [heating/lights] apagarse* b v + prep + o (lose liking for) (BrE) to go off one's food = perder* el apetito I've gone off the idea = ya no me atrae la idea

go on

v + adv a a (go further) seguir* I can't go on = no puedo más b (go ahead) you go on, we'll follow = tú vete que nosotros ya iremos he went on ahead to look for a hotel = él fue antes para buscar hotel b (continue) [fight/struggle] continuar* we can't go on like this = no podemos seguir así the discussion went on for hours = la discusión duró horas to go on -ing = seguir* + ger he went on to become President = llegó a ser presidente to go on with sth = seguir* con algo go on! (encouraging, urging) = ¡dale!, ¡vamos!, ¡ándale! (Méx), ¡ándele! (Col), ¡venga! (Esp) c a (continue speaking) seguir*, continuar* b (talk irritatingly) (pej) he went on and on = siguió dale que dale to go on about sth = hablar insistentemente de algo d (happen) what's going on? = ¿qué pasa? is there anything going on between them? = ¿hay algo entre ellos? how long has this been going on? = ¿desde cuándo viene sucediendo esto? e a (onto stage) salir* a escena; (onto field of play) salir* al campo b (fit, be placed) the lid won't go on = no le puedo ( or podemos etc) poner la tapa

go out

v + adv a a (leave, exit) salir* to go out hunting/shopping = salir* de caza/de compras b (socially, for entertainment) salir* to go out for a meal = salir* a comer fuera c (as boyfriend, girlfriend) to go out (with sb) = salir* (con algn) b a (be broadcast) [TV, radio program] emitirse b (be issued, distributed) a warrant has gone out for her arrest = se ha ordenado su detención the invitations have already gone out = ya se han mandado las invitaciones c (be extinguished) [fire/cigarette/light] apagarse* d [tide] bajar e (become outmoded) [clothes/style] pasar de moda

go over

a v + prep + o a (check) [text/figures/work] revisar; [car] revisar; [house/premises] inspeccionar b (revise, review) [notes/chapter] repasar b v + adv a (make one's way, travel) ir* she went over to Jack and took his hand = se acercó a Jack y le tomó la mano b (change sides) pasarse

go past

v + adv, v + prep + o pasar

go round

(BrE)
go around

go through

a v + prep + o a (pass through) [process/stage] pasar por (perform) let's go through the procedure once more = repitamos otra vez todos los pasos del procedimiento (endure) [ordeal/hard times] pasar por b (search) [attic/suitcase] registrar, revisar (AmL); [drawers/desk] hurgar* en to go through sb's mail = abrirle* las cartas a algn go over 1 2 c (consume, use up) [money/fortune] gastarse he goes through ten shirts a week = ensucia diez camisas por semana b v + adv a (be carried out) [changes/legislation] ser* aprobado; [business deal] llevarse a cabo when his divorce goes through = cuando obtenga el divorcio b [Sport] to go through to the next round = pasar a la siguiente etapa

go through with

v + adv + prep + o [threat/plans] llevar a cabo

go together

v + adv [colors/patterns] combinar lamb and mint sauce go well together = el cordero queda muy bien con salsa de menta

go under

v + adv a (sink) [ship] hundirse; [submarine/diver] sumergirse* b (fail, go bankrupt) hundirse

go up

v + adv a a (ascend) [person] subir; [balloon/plane] subir; [curtain] [Theat] levantarse b (approach) to go up to sb/sth = acercarse* a algn/algo b a (increase) [temperature/price/cost] subir, aumentar; [population/unemployment] aumentar to go up in price = subir or aumentar de precio b (improve) [standard] mejorar c (burst into flames) prenderse fuego; (explode) estallar to go up in flames = incendiarse

go with

v + prep + o a (be compatible with) this sauce goes well with hamburgers = esta salsa queda muy bien con hamburguesas choose a tie to go with your shirt = elija una corbata que quede bien con su camisa b (accompany, be associated with) the house goes with the job = la casa va con el puesto

go without

a v + prep + o (do without) pasar sin she often went without food = a menudo pasaba sin comer they went without food/sleep for days (not by choice) = no comieron nada/no durmieron durante días b v + adv in order to feed her children she herself often went without = para darles de comer a los niños a menudo pasaba privaciones there's no coffee left, you'll just have to go without = no queda café, así que tendrás que pasar sin él

go in other Oxford dictionaries

Definition of go in the British & World English dictionary Definition of go in the US English dictionary
  |  Cite

Word of the day

leporine

/ ˈlɛpərʌɪn /
adjective
of or resembling a hare or hares …