go1
Pronunciation: /ɡəʊ/
Translate go | into French | into German | into Italian
Spanish translation of go
A. vi
- 1 a (move, travel) ir* where do we go from here? = ¿y ahora qué hacemos? • (start moving, acting) ready, (get) set, go! = preparados or en sus marcas, listos ¡ya! let's go! = ¡vamos! here goes! = ¡allá vamos ( or voy etc)! b (travel to) ir* she's gone to France = se ha ido a Francia I have never been abroad = no he estado nunca en el extranjero to go by car/bus = ir* en coche/autobús to go on foot = ir* a pie to go for a walk = ir* a dar un paseo go and see what she wants = anda or vete a ver qué quiere • (attend) ir* to go on a course = hacer* un curso to go
-ing = ir*a +inf to go swimming = ir* a nadar c (attempt, make as if to) to go to +inf = ir*a +inf
- 2 a (leave, depart) [visitor] irse*, marcharse (esp Esp); [bus/train] salir* let2 b (pass) [time] pasar the time goes quickly = el tiempo pasa volando • (disappear) [headache/pain/fear] pasarse or irse* (+ me/te/le etc) • [money] (be spent) irse*; (be used up) acabarse c (be disposed of) that sofa will have to go = nos vamos ( or se van etc) a tener que deshacer de ese sofá • (be sold) venderse the painting went for £1,000 = el cuadro se vendió en 1.000 libras d (cease to function, wear out) [bulb/fuse] fundirse; [thermostat/fan/exhaust] estropearse her memory/eyesight is going = está fallándole la memoria/la vista my legs went (from under me) = me fallaron las piernas • (die) (colloq) morir* e to go (remaining) only two weeks to go till he comes = solo faltan dos semanas para que llegue I still have 50 pages to go = todavía me faltan or me quedan 50 páginas • (take away) (AmE) two burgers to go = dos hamburguesas para llevar
- 4 a (become) to go blind = quedarse ciego to go crazy = volverse* loco her face went red = se puso colorada • (be, remain) to go barefoot = ir* or andar* descalzo to go hungry = pasar hambre b (turn out, proceed, progress) ir* how are things going? = ¿cómo van or andan las cosas? c (be available) (only in -ing form) I'll take any job that's going = estoy dispuesto a aceptar el trabajo que sea • (be in general) it's not expensive as dishwashers go = no es caro, para lo que cuestan los lavavajillas
- 5 a (function, work) [heater/engine/clock] funcionar •
to get going
the car's OK once it gets going = el coche marcha bien una vez que arranca we'd better get going = más vale que nos vayamos we tried to get a fire going = tratamos de hacer fuego • to keep going (continue to function) = aguantar; (not stop) = seguir* to keep a project going = mantener* a flote un proyecto b (continue, last out) seguir* the club's been going for 12 years now = el club lleva 12 años funcionando c (sound) [bell/siren] sonar* • (make sound, movement) hacer* d (contribute) everything that goes to make a good school = todo lo que contribuye a que una escuela sea buena it just goes to show: we can't leave them on their own = está visto que no los podemos dejar solos • (be used) all their savings are going toward the trip = van a gastar todos sus ahorros en el viaje the money will go to pay the workmen = el dinero se usará para pagar a los obreros e (run, be worded) decir* how does the song go? = ¿cómo es la (letra/música de la) canción? f (be permitted) anything goes = todo vale • (be necessarily obeyed, believed) what the boss says goes = lo que dice el jefe, va a misa • (match, suit) pegar*, ir*
Phrasal verbs
-
go about
v + prep + o a (tackle) [task] acometer how would you go about solving this equation? = ¿cómo harías para resolver esta ecuación? b (occupy oneself with) to go about one's business = ocuparse de sus ( or mis etc) cosas -
go after
v + prep + o (pursue, chase) perseguir*, dar* caza a -
go against
v + prep + o a (oppose, resist) [instructions/policy/person] oponerse* a, ir* en contra de b (be unfavorable to) the decision went against them = la decisión les fue desfavorable -
go ahead
v + adv (proceed, begin) to go ahead ( -
go along
v + adv a (accompany, be present) ir* b (proceed, progress) ir* I usually make corrections as I go along = normalmente hago correcciones sobre la marcha c (acquiesce) to go along with a proposal = secundar una propuesta -
go around
a v + prep + o a (turn) [corner] doblar, dar* la vuelta a, dar* vuelta (CS); [bend] tomar • (make detour) [obstacle] rodear b (visit, move through) [country/city] recorrer; [museum/castle] visitar to go around the world = dar* la vuelta al mundo b v + adv a (move, travel, be outdoors) andar* to go around -
go away
v + adv a (depart, leave) irse* b (from home) I'm going away this weekend = voy a salir este fin de semana to go away on vacation = irse* de vacaciones c (disappear, fade away) [smell] irse*; [pain] pasarse or irse* (+ me/te/le etc) -
go back
v + adv a (return) volver* go back! = ¡vuelve atrás!, ¡retrocede! b a (date, originate) [tradition/dynasty] remontarse we go back a long way (colloq) = nos conocemos desde hace mucho b [clocks] atrasarse -
go back on
v + adv + prep + o [one's promise] dejar de cumplir; [one's word] faltar a -
go before
v + prep + o [court/committee] presentarse ante -
go by
a v + adv a (move past) pasar to let an opportunity go by = dejar pasar una oportunidad b (elapse) [days/years] pasar as time goes by = con el tiempo b v + prep + o a (be guided by) [instinct] dejarse llevar por; [rules] seguir* b (base judgment on) [appearances] guiarse* or dejarse llevar por if previous experience is anything to go by = a juzgar por lo que ha sucedido en otras ocasiones -
go down
v + adv a a (descend) [person] bajar; [sun] ponerse*; [curtain] [Theat] caer* b (fall) [boxer/horse] caerse*; [plane] caer*, estrellarse c (sink) [ship] hundirse d [computer] dejar de funcionar, descomponerse* (AmL) e (be defeated) [Sport] perder* to go down fighting = caer* luchando b a (decrease) [temperature/exchange rate] bajar; [population/unemployment] disminuir* to go down in value = perder* valor b (decline) [standard/quality] empeorar c (abate) [wind/storm] amainar; [floods/swelling] bajar his temperature's gone down = le ha bajado la fiebre d (deflate) [tire] perder* aire c (extend) this road goes down to the beach = este camino baja a or hasta la playa the skirt goes down to her ankles = la falda le llega a los tobillos d a (be swallowed) it just won't go down = no lo puedo tragar it went down the wrong way = se me fue por el otro camino b [present/proposal/remarks] how did the announcement go down? = ¿qué tipo de acogida tuvo el anuncio? that won't go down too well with your father = eso no le va a caer muy bien a tu padre e (be recorded, written) all these absences will go down on your record = va a quedar constancia de estas faltas en tu ficha to go down in history as sth = pasar a la historia como algo -
go down with
v + adv + prep + o (BrE) to go down with flu/hepatitis = caer* en cama con gripe/caer* enfermo de hepatitis -
go for
v + prep + o a a (head toward, reach for) he went for his gun = fue a echar mano de la pistola b (attack) he went for Bill = se le echó encima a Bill b (choose) decidirse por c (aim at) go for it! = ¡haz la tentativa!, ¡a por ello! (Esp) -
go in
v + adv a a (enter) entrar b [screw/key] entrar the big case won't go in = la maleta grande no cabe c (go to work) ir* a trabajar b (be obscured) [sun/moon] ocultarse -
go in for
v + adv + prep + o a (enter) [competition] participar en; [exam/test] presentarse a b (take up, practice) he'd thought of going in for teaching = había pensado dedicarse a la enseñanza -
go into
v + prep + o a a (enter) [room/building] entrar en, entrar a (AmL) b (crash into) [car/wall] chocar* contra c (fit into) entrar en b a (start, embark on) [phase/era] entrar en b (enter certain state) [coma/trance] entrar en c (enter profession) [television/Parliament] entrar en c a (discuss, explain) entrar en I don't want to go into that = no quiero entrar en ese tema b (investigate, analyze) [problem/motives] analizar* d (be devoted to) after all the money/work that has gone into this! = ¡después de todo el dinero/trabajo que se ha metido en esto! -
go off
a v + adv a (depart) irse*, marcharse (esp Esp) to go off -
go on
v + adv a a (go further) seguir* I can't go on = no puedo más b (go ahead) you go on, we'll follow = tú vete que nosotros ya iremos he went on ahead to look for a hotel = él fue antes para buscar hotel b (continue) [fight/struggle] continuar* we can't go on like this = no podemos seguir así the discussion went on for hours = la discusión duró horas to go on -
go out
v + adv a a (leave, exit) salir* to go out hunting/shopping = salir* de caza/de compras b (socially, for entertainment) salir* to go out for a meal = salir* a comer fuera c (as boyfriend, girlfriend) to go out ( -
go over
a v + prep + o a (check) [text/figures/work] revisar; [car] revisar; [house/premises] inspeccionar b (revise, review) [notes/chapter] repasar b v + adv a (make one's way, travel) ir* she went over to Jack and took his hand = se acercó a Jack y le tomó la mano b (change sides) pasarse -
go past
v + adv, v + prep + o pasar -
go round
(BrE) go around -
go through
a v + prep + o a (pass through) [process/stage] pasar por • (perform) let's go through the procedure once more = repitamos otra vez todos los pasos del procedimiento • (endure) [ordeal/hard times] pasar por b (search) [attic/suitcase] registrar, revisar (AmL); [drawers/desk] hurgar* en to go through sb's mail = abrirle* las cartas a algn • go over 1 2 c (consume, use up) [money/fortune] gastarse he goes through ten shirts a week = ensucia diez camisas por semana b v + adv a (be carried out) [changes/legislation] ser* aprobado; [business deal] llevarse a cabo when his divorce goes through = cuando obtenga el divorcio b [Sport] to go through to the next round = pasar a la siguiente etapa -
go through with
v + adv + prep + o [threat/plans] llevar a cabo -
go together
v + adv [colors/patterns] combinar lamb and mint sauce go well together = el cordero queda muy bien con salsa de menta -
go under
v + adv a (sink) [ship] hundirse; [submarine/diver] sumergirse* b (fail, go bankrupt) hundirse -
go up
v + adv a a (ascend) [person] subir; [balloon/plane] subir; [curtain] [Theat] levantarse b (approach) to go up -
go with
v + prep + o a (be compatible with) this sauce goes well with hamburgers = esta salsa queda muy bien con hamburguesas choose a tie to go with your shirt = elija una corbata que quede bien con su camisa b (accompany, be associated with) the house goes with the job = la casa va con el puesto -
go without
a v + prep + o (do without) pasar sin she often went without food = a menudo pasaba sin comer they went without food/sleep for days (not by choice) = no comieron nada/no durmieron durante días b v + adv in order to feed her children she herself often went without = para darles de comer a los niños a menudo pasaba privaciones there's no coffee left, you'll just have to go without = no queda café, así que tendrás que pasar sin él