stick
Pronunciation: /stɪk/
Translate stick | into French | into Italian | into Spanish
German translation of stick
A. v.t. (stuck /stʌk/)
- 2 (coll.) (put) stecken stick a picture on the wall/a vase on the shelf = ein Bild an die Wand hängen/eine Vase aufs Regal stellen stick sth. in the kitchen = etw. in die Küche tun (ugs.)
- 3 (with glue etc.) kleben
B. v.i. (stuck)
- 1 (be fixed by point) stecken
- 3 (become immobile) [Auto, Räder] stecken bleiben; [Schublade, Tür, Griff, Bremse] klemmen; [Schlüssel] feststecken
C. n.
- Stock a stick of chalk = ein Stück Kreide a stick of celery/rhubarb = eine Stange Sellerie/Rhabarber
Phrasal verbs
-
stick aˈbout
stick aˈround v.i. (coll.) dableiben; (wait) warten -
ˈstick by
v.t. (fig.) stehen zu -
stick ˈon
v.t. (glue on) aufkleben -
stick ˈout
-
ˈstick to
v.t. a (be faithful to) halten [Versprechen]; bleiben bei [Entscheidung] b stick to the point = beim Thema bleiben -
stick toˈgether
v.i. zusammenkleben; (fig.) zusammenhalten -
stick ˈup
B. v.i. a [Bauch] vorstehen his ears stick out = er hat abstehende Ohren b (fig.) (be obvious) sich abheben stick out a mile (coll.) = [klar] auf der Hand liegen stick out like a sore thumb (coll.) = ins Auge springen